Bol

The revolutionary couplets of Urdu poet Faiz (d. 1984) set in six oil and gold leaf compositions with primary forms (circles and squares) intersected by non-linear neo-nastaliq calligraphy, starting with "Speak, your lips are at liberty". (بول کہ لب آزاد ہیں تیرے // बोल कि लब्ब आज़ाद हैं तेरे)

Hexaptych Paintings7' x 2' (Combined)Mixed media on canvas

Hexaptych Paintings

7' x 2' (Combined)

Mixed media on canvas

Speak up

Speak, your lips are at liberty. 
Speak, your tongue is still yours.

Your strong body is still your own, so
speak, while your soul is still yours.

See how in a blacksmith's shop,
the iron is red, and in the flames' heat

All the locks begin to open their mouths;
all the chains disperse.

Speak! This little time is so vast,
before the death of body and tongue.

Speak: truth is alive, even now.
Speak. Say what you must.